Comencemos por algo fácil (FAN):
Muy bien, ahora veamos si entiende el contexto, (I'M A FAN)
Hey, no está mal, pero veamos hasta donde puede llegar (THE FAN IS STUPID)
Auch, so close...
Aún no es rival para los traductores de carne y hueso.



¡Me he enamorado de este rincón!
ResponderSuprimirNos leemos, Pablo :D
Saludos desde Zaragoza de una futura filóloga.
Jajajaja.
ResponderSuprimirEste traductor es un poco cutrecillo. Yo tenía que hacer una exposición sobre la Generación Beat en inglés y desistí de traducir palabras aquí.
Lo único bueno o medio bueno que tiene es la opción de pronunciación.
Muchas gracias por tus palabras en mi blog.
Yo también creo que las personas que disfrutan y son felices con lo que hacen también lo son en su vida.
De aquí a nada podrás decir tú también que eres filólogo con todas las lestras :)